GigGuide.tw is no longer active, but feel free to browse this archive.
Photos from that era: frontandback.co.nz/play/taiwan-underground
GigGuide.tw
Dave Chen Machine Bobwundaye 09.07 Dave Chen Machine @Bobwundaye - Dave Chen Machine is coming back again! This time with more tunes for you to dance! If you missed the last time, don't forget this time!! Dave Chen Machine又再次回來囉!!!!! 這次將帶給你更多的音樂讓你搖擺~ 上次沒聽到他們的這次趕快來啊! - Dave Chen Machine - 讓你隨之起舞的藍調!!David Chen Machine 是一個旨在讓人舞動的的電子藍調樂團。 樂團由日籍節奏組鼓手大輔和貝斯手卡祖、鋼琴/鍵盤手古拉斯及歌手/吉他手陳大衛(泥灘地浪人的團長和客家歌手羅思容的樂手)所組成,舉凡搖擺藍調、六〇年代搖滾、雷鬼和奇特的披頭四歌曲都是這四人樂團的曲目。 Blues for your da

Dave Chen Machine

Dave Chen Machine
Date & Time
7 Sep 2013 (Sat)
21:00 Doors open
Venue
Bobwundaye
No. 77 Heping East Rd., Sec. 3, Daan District, Taipei, Taiwan
Price
$ 200 At Door
50NT off on frist drink
09.07 Dave Chen Machine @Bobwundaye

Dave Chen Machine is coming back again! This time with more tunes for you to dance! If you missed the last time, don't forget this time!!
Dave Chen Machine又再次回來囉!!!!! 這次將帶給你更多的音樂讓你搖擺~ 上次沒聽到他們的這次趕快來啊!

- Dave Chen Machine -

讓你隨之起舞的藍調!!David Chen Machine 是一個旨在讓人舞動的的電子藍調樂團。
樂團由日籍節奏組鼓手大輔和貝斯手卡祖、鋼琴/鍵盤手古拉斯及歌手/吉他手陳大衛(泥灘地浪人的團長和客家歌手羅思容的樂手)所組成,舉凡搖擺藍調、六〇年代搖滾、雷鬼和奇特的披頭四歌曲都是這四人樂團的曲目。

Blues for your dancing shoes!!! The David Chen Machine is an electrified music ensemble that aims to make you move to the groove. Swing blues, 60s rock, reggae and the odd Beatles tune makes up the repertoire of this four-piece group, made up of Japanese rhythm duo Dafu and Kazu on drums and bass, pianist/keyboardist Guras and David Chen (bandleader of the Muddy Basin Ramblers and multi-instrumentalist for Hakka singer Lo Sirong) on guitar and vocals.


吉他 - David Chen
在台灣聽藍調的人應該都知道David,在美國長大回台灣尋根,意外的在寶島找到一群熱愛音樂的朋友.成立David Chen & Muddy Basin Ramblers樂團,已在無數音樂祭演出.除了藍調近年也跟多位知名客家樂手如林生祥,羅思容共同創作,並在2012獲金曲獎肯定。
David的音樂從藍調起步,但不限於藍調, 更融合爵士,民謠等。

電貝斯 - 井上和夫
於美國明尼蘇達大學moorhead音樂學院進修時,是當時唯一一位審査合格日選的日本人,並成為 The University's Master Band樂團(演奏爵士和融合曲風)的一員。在美國期間,多次通過試演,進而參加當地音樂嘉年華會的演出,並録製成唱片。
2004年移居台灣繼續推展音樂並加入Black Sheep樂團。近幾年與藍調女王KoKo Tayler樂團的吉他手菊田俊介先生來台演出時同台表演,此外也在其他不同類型的樂團例如Jazz、Funk等擔任演出。

鼓手 - 根石大輔
畢業於美國明尼蘇達大學、之後繼續於洛杉磯音樂家學院MI(Musicians Institute)進修並榮獲榮譽學生。畢業後繼續在MI校擔任助教以及在洛杉磯地區從事教學工作等音樂活動。而後回日本在MI-Japan名古屋校擔任教師,2003年來到台灣。
在演出方面,曾在國家戲劇院、國家音樂廳、美國的BB King's、日本的次郎吉(JIROKICHI)、日本Miya Jazz Inn Festival、台中爵士音楽節等有名的地方表演。
並曾和Grammy葛來美獎歌手Hazel Payne、藍調女王KoKo Tayler樂團吉他手菊田俊介先生、藍調大師Albert King楽団的前貝斯手Melvin Lee, 前IBC世界冠軍Ken "Snowman" Minahan, 同IBC世界冠軍Joey Gilmore, Boogie的大王Mitch Woods, 阿根廷藍調王Gabriel Gratzer, 斯洛伐克藍調王Peter Radvanyi, 藍調口琴大師Matthew Kelly, 藍調吉他大師Rich Harper, 爵士鋼琴大師Carl Schroeder, 爵士吉他大師Jeff Richman, 紐西蘭毛利族最受稱讚的歌手Whirimako Black, 葛來美獎小提琴手Jamii等世界知名樂手共同演出。2005年在「克萊斯勒 & ICRT爵士比賽」獲得冠軍。也成為Cadeson凱徳森楽器的代言人。現在住在台灣從事常態性的職業演出。

09.07 Sat. 九月七號星期六這三位藍調老手加上鍵盤手-許聡義要共聚一堂, 激發另一股新的火花!

Cover Charge NT.200 with NT.50 drink discount
門票200元附50元飲料折價券

Report Error or Improve This Listing
Dave Chen Machine - Bobwundaye concert poster
More On This Day Show All
尖蚪 戶外小廣場 (台北市汀州路三段230巷57號)
Genres: Anti-Nuclear
Genres: Indie Rock Cute Alternative
Gelresai 陳世川 + TBA
Genres: Indie Folk Alternative
Happy World Waterpark
Genres: hip hop Funk Soul House Dancehall Reggae Samba
Punik (JP) + TheJUNK + 超級怪胎
Genres: Punk Postpunk Garage Rock'n'roll
Genres: Electro, Techno, UK Bass, Trap
Genres: Indie Rock Alternative
慶城街一號 (台北市松山區慶城街1號)
Genres: Indie Folk Alternative
台北市中正區汀州路三段27巷24號四樓
Genres: Indie Culture
Genres: Indie Rock Alternative
臥龍貳玖 (台北市大安區和平東路二段136巷29號)
Genres: Indie Rock Alternative
Genres: Jazz
Genres: Anti-Nuclear
台北寶格利時尚旅館 17F
Genres: 民謠,後搖滾,實驗音樂,環境音樂,舞台劇